But I didn't shoot no deputy. (And they say it is a capital offense) Nesta Robert Marley OM (6 February 1945 – 11 May 1981), more widely and commonly known as Bob Marley, was a Jamaican singer-songwriter and musician. He dicho: Le disparé al sheriff ¡Oh, Señor! I shot the sheriff Eric Clapton incluse una cover del brano nel suo album del 1974 461 Ocean Boulevard. Traduzione di “I Shot the Sheriff” Inglese → Rumeno, testi di Bob Marley (Robert Nesta Marley) Accordi Testi MARLEY BOB I Shot the Sheriff. Questa è la lista delle 13 canzoni che compongono l'album. Por la vida de un diputado. And so “I Shot The Sheriff’ is like I shot wickedness,” Bob Marley said in a 1975 interview. (Oo-oh) Yeah! I didn't shoot no deputy (oh, no-oh), oh no! The song was first released on The Wailers' album Burnin'. I Shot the Sheriff was a great song at the time and it was known for it's live songs. Tantissimi Testi e Traduzioni di Canzoni. (But I swear it was in self-defense) Where was the deputy? Si, todos en mi pueblo natal Y es lo que debe ser The best version of I shot the sheriff(Live) from the legendary bob marley I have ever heard.. Señor, no le disparé al diputado. All around in my home town, They're tryin' to track me down; They say they want to bring me in guilty For the killing of a deputy, For the life of a deputy. Digo (Le disparé al sheriff) Oh, Señor Pero no le disparé al diputado, oh no. I, I (shot the sheriff) “That’s not really a sheriff, it’s the elements of wickedness. Oh! Le disparé al sheriff, I did! (I shot the sheriff) the sheriff. Oh! De repente ví al sheriff John Brown They're tryin' to track me down; Reflexes had the better of me. Dicen que ellos quieren declararme culpable This song tells the story of a man who shoots a sheriff who is harassing him, but is wrongly accused of killing the deputy. Skitarrate per suonare la tua musica, studiare scale, posizioni per chitarra, cercare, gestire, richiedere e inviare accordi, testi e spartiti But I swear it was in self defense. Letra traducida de I shot the Sheriff - Bob Marley. (oh) ff John Brown siempre me ha odiado Testo, video e traduzione in italiano di I Shot the Sheriff - Bob Marley & the Wailers traduzioni, testi canzoni tradotti in italiano, inglese. But I didn't shoot no deputy) He said kill them before they grow. I shot the sheriff But I didn't shoot no deputy, oh no! It is the most successful version of the song, peaking at #1 on the Billboard Hot 100, becoming Clapton's only chart-topping hit in the U.S. For the life of a deputy. (Pero juro que era en defensa propia) ho sparato allo sceriffo. Bob Marley explained some details of this song, "I want to say 'I shot the police' but the government would have made a fuss, so I said 'I shot the sheriff' instead… but it's the same idea: justice." bob.then.shot the.man in.self.defense. I shot the sheriff But I didn't shoot no deputy, oh no! Pero no le disparé al diputado. I shot the sheriff But I didn't shoot no deputy, ooh, ooh, oo-ooh [Verse 1] Yeah! Every time I plant a seed, I Shot The Sheriff traduzione Guarda il video I Shot The Sheriff. In questo modo li supporterai. Yo, yo (le disparé al sheriff) Yo, yo, yo, yo le disparé al sheriff But I say: Oh, now, now. “I Shot the Sheriff” is as relevant in 2020 as it was in 1973 when Bob Marley wrote it. "I Shot the Sheriff" is a song written by Bob Marley. I Shot The Sheriff è il nuovo singolo di Bob Marley & The Wailers tratta dall'album 'Legend - The Best of Bob Marley & The Wailers' pubblicato Martedi 16 Marzo 2021. No! Un database completamente gratuito e a tua disposizione. As a result, reggae music ensues. [Chorus] I shot the sheriff But I didn't shoot no deputy, oh no! But I say Pero juro que fue en defensa propia. I say [Verse 5] Freedom came my way one day And I started out of town, yeah! But I didn't shoot no deputy, yeah! He dicho, que le he disparado al sheriff (Le disparé al sheriff) Oh, now, now. I Shot The Sheriff è tratto dall'Album 461 Ocean Blvd. Freedom came my way one day I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy. All around in my home town, They're tryin' to track me down; They say they want to bring me in guilty For the killing of a deputy, For the life of a deputy. Every day the bucket a-go a well, I say: I shot the sheriff oh, Lord! FAVORITE (6 fans) Bob Marley. Bob got tired of it and when he confronted the man, he attempted to shoot mr.marley. Formazione Bob Marley (1973) Bob Marley – chitarra, voce I Shot the Sheriff" is a song written by Bob Marley. Bob Marley and the Wailers erano una band reggae giamaicana creata da Bob Marley, Peter Tosh e Bunny Wailer. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Aiming to shoot me down. Bob Marley and the Wailers' 1973 classic "I Shot the Sheriff" seems plenty straightforward. But I did not shoot the deputy. Il Testo della Canzone e la Traduzione in italiano di I Shot The Sheriff (Bob Marley & the Wailers) Oh, ahora, ahora, oh! Con el objetivo de derribarme El Sheri The song was the third track on the side one of the 1973 album Burnin’ by The Wailers (later known as Bob Marley and the Wailers). Somos el portal #1 de Canciones Traducidas. For the killing of a deputy, bob marley "i shot the sheriff" Letra Traducida - Traducción: " yo le dispare al alguacil " - Aprende con Canciones en Ingles y Traducida en Español Quedeletrascom 2018 Letra i shot the sheriff Lyrics en Ingles (i shot the sheriff Los reflejos consiguieron lo mejor de mi All around in my home town, Y entonces Un día el fondo se abandona. Freedom came my way one day And I started out of town, yeah! the deputy, or the.man's son.was plotting.revenge.on.bob.and.his.family and later the son was found dead in a ditch. (Le disparé al sheriff Ooh, no, oh. Potete cliccarci sopra per vederne la traduzione e il testo. (I shot the sheriff.) Oh! Un día el fondo se abandona. He was the most widely known writer and performer of Reggae, and more specifically Roots Reggae. Ooo, ooo, ooh. "I Shot the Sheriff" follows an easy enough narrative. Read it in the news: La traduzione di I Shot The Sheriff - Bob Marley & the Wailers in Italiano e il testo originale della canzone. (But I swear it was in self defense) (I shot the sheriff.) Entonces, ¡Si! Aiming to shoot me down, So, yeah! (But I swear it was in self-defense) Bob Marley. I, I, I, I, shot the sheriff. Sheriff John Brown always hated me, I say: I shot the sheriff But I swear it was in self-defense. He said kill it before it grow, But I didn't shoot no deputy, oh no! Oh! And what is to be must be, They say they want to bring me in guilty Cada día el balde se hace un pozo ¿Donde está el diputado? So I shot, I shot, I shot him down and I say: Oh, Lord! (I shot the sheriff,) Tratan de rastrearme Yeah! I shot the sheriff. Eric Clapton recorded a cover version that was included on his album, 461 Ocean Boulevard. Marley said that some of the song is true, but would not say which parts. I Shot The Sheriff [Live] Bob Marley, Bob Marley and the Wailers Buy This Song. (I shot the sheriff.) It is the most successful version of the song, peaking at #1 on the Billboard Hot 100. Lord, I didn't shot the deputy. I shot the sheriff, but I did not shoot the deputy. And what is to be must be. No le he disparado al diputado. The narrator claims to have acted in self-defense when the sheriff tried to shoot him. (I shot the sheriff ; A music video was never made for I Shot the Sheriff. All around in my home town They're trying to track me down They say they want to bring me in guilty For the killing of a deputy For the life of a deputy But I say [Chorus] Oh, now, now. Anche il testo e la traduzione di I Shot The Sheriff.Continua a Visitarci! The song was first released in 1973 on The Wailers' album Burnin'.Marley explained his intention as follows: "I want to say 'I shot the police' but the government would have made a fuss so I said 'I shot the sheriff' instead… but it's the same idea: justice." I shot the sheriff, but I say, but I didn't shoot no deputy. ¡No! Oh! I shot the sheriff (Ho sparato allo sceriffo) è la traccia numero tre dell’ottavo album di Bob Marley and the Wailers, Burnin’, pubblicato il 19 ottobre del 1973. Pero he dicho (Pero no le disparé al diputado) Bob Marley confesses to having shot Sheriff John Brown, in self-defense, but denies having killed the deputy, the person the town is actually trying to try him for. Entonces disparé, disparé, le disparé y dije: ReMastered: Who Shot the Sheriff 2018 | TV-14 | 57m | Music In 1976, reggae icon Bob Marley survived an assassination attempt as rival political groups battled in Jamaica. For what, I don't know, (Le disparé al sheriff) ¡Lo hice! All of a sudden I saw sheriff John Brown El decía 'matala antes de que crezca' I shot the sheriff But I didn't shoot no deputy, ooh, ooh, oo-ooh.) In a moment of quiet pause, however, he refuses to give in to his baser instincts, and refrains from shooting the deputy. I shot the sheriff, but I didn't shoot no deputy. Nesta Robert Marley OM (6 February 1945 – 11 May 1981), more widely and commonly known as Bob Marley, was a Jamaican singer-songwriter and musician. Accordi Testi BOB MARLEY I Shot The Sheriff. But I say (But I didn't shoot no deputy), Yeah! Y empecé fuera de la ciudad, si. Visto por útima vez: Fecha desconocida, No estás identificado. All around in my home town They're trying to track me down. Oh! I shot the sheriff But I didn't shoot no deputy, ooh, ooh, oo-ooh.) Pero no le disparé al diputado. All of a sudden I saw sheriff John Brown Aiming to shoot me down, So I shot, I shot, I shot him down and I say: If I am guilty I will pay. Por qué, no lo sé Oh, Lord! Siempre que plantaba una semilla One day the bottom a-go drop out, Oh! Marley, within the context of the song, finds it prudent, even necessary, to shoot the sheriff. Facts about “I Shot the Sheriff” The song was solely written by Bob Marley. (Le disparé al sheriff) al sheriff All of a sudden I saw sheriff John Brown Aiming to shoot me down So I shot – I shot – I shot him down and I say If I am guilty I will pay {Verse 6} (I shot the sheriff,) All of a sudden I saw Sheriff John Brown. Leelo en las noticias Debes estar identificado para participar, ó crea tu cuenta. I say, I shot the sheriff, Eric Clapton recorded a cover version that was included on his album, 461 Ocean Boulevard. (Pero juro que fue en defensa propia) While reggae was popular in the early 70s (Johnny Nash’s “I Can See Clearly Now” was released in 1972), it took Eric Clapton‘s version released one year later to put this song on the map, or more accurately, on the radio. Oh! Writer(s): Marley Bob Testo I Shot The Sheriff powered by Musixmatch. Por el asesinato de un diputado Where was the deputy? The song was first released on The Wailers' album Burnin'. Questo album non è di sicuro il primo della sua carriera, vogliamo ricordare albums come, Sei interessato ad altre traduzioni delle canzoni dell'album. Pero yo digo (I shot the sheriff,) Artist: Bob Marley (Robert Nesta Marley) Also performed by: Eric Clapton , Warren G , Light of the World, Voodoo Glow Skulls, Screamin' Jay Hawkins , Karen O Song: I Shot the Sheriff 14 translations El decía 'matalas antes de que crezcan' Songstraducidas esta hecho con amor desde México. Bob Marley and the Wailers version. Reflexes had got the better of me I say, I shot the sheriff, But I swear it was in self defense. (Ellos dicen que es una ofensa capital) If I am guilty I will pay. And I started out of town, yeah! Bob Marley (February 6, 1945 – May 11, 1981), born Nesta Robert Marley which was later to be changed by passport officials to Robert Nesta Marley, was a Jamaican singer-songwriter, guitarist, and activist. (I shot the sheriff.) And I say, if I am guilty I will pay. Yeah! Skitarrate per suonare la tua musica, studiare scale, posizioni per chitarra, cercare, gestire, richiedere e inviare accordi, testi e spartiti A well known number one hit recorded here. Pero no le disparé al diputado, ¡si! So I shot, I shot, I shot him down. But I say: Oh, now, now. Se questa canzone ti piace ti incoraggiamo ad acquistarla. He was the rhythm guitarist and lead singer for the ska, rocksteady and reggae band Bob Marley & The Wailers (1963–1981). Si yo soy culpable pagaré. One day the bottom a-go drop out. La libertad vino a mi camino un día 11 traducciones